Twitsay - Haz que hable Twitter Twitsay - Make talk Twitter en in Incubaweb » Blog sobre software y web 2.0 "Blog on software and Web 2.0

Valverde dice adios al Tour Valverde said goodbye to the Tour

Valverde abandona el Tour tras una caida El Tour está siendo un foco de noticias malas para el ciclismo español , devaluado por la operación puerto, pero esta vez las noticias son estrictamente deportivas. The Tour is a hotbed of bad news for Spanish cycling, devalued by the port operation, but this time the news is strictly sports.

Alejandro Valverde , jefe de filas del Caisse d’Epargne Illes Balears y uno de los grandes candidatos al triunfo final en este Tour de Francia, ha dicho adiós prematuramente a la ronda francesa al caerse a dieciséis kilómetros para el final de la tercera etapa que se desarrollaba entre Esch-sur-Alzette y Valkenburg. Alejandro Valverde, supervising the Caisse d'Epargne Illes Balears and one of the major candidates for the final victory in this Tour de France, has said goodbye prematurely to the French round to fall to sixteen kilometers by the end of the third phase which developed between Esch-sur-Alzette and Valkenburg.

El ciclista de Las Lumbreras iba en cabeza de carrera cuando un corredor se cayó delante de él arrastrándole en la caída. The rider from Las Lumbreras was head race when a rider fell in front of trawling in the fall. Inmediatamente personal de su equipo intentó que el ciclista se reanimara  pero ya se veía que las consecuencias eran de gravedad. Immediately personnel that his team attempted resuscitation but the rider is already saw that the consequences were serious. Valverde se tumbó sobre la cuneta con claros síntomas de dolor en su clavícula y hasta llegó a desmayarse por lo que Unzue director del equipo, mandó a los corredores reincorporarse al pelotón sin el líder porque Valverde había dicho adiós al Tour . Valverde tomb is on the wayside with clear symptoms of pain in his collarbone and even came to pass so that Unzue director of the team, sent runners to return to the platoon leader because without Valverde had said goodbye to the Tour. A los pocos minutos el murciano fue evacuado hacia el Hospital Universitario de Maastricht para someterse al pertinente examen médico donde se ha confirmado  que tenía una fractura en su clavícula derecha. A few minutes murciano was evacuated towards the Maastricht University Hospital to undergo the relevant medical examination which has confirmed that he had a fracture in his right collarbone. Los médicos confían en que en breve pueda trasladarse a España para seguir con su recuperación. No está la suerte de cara de los ciclistas españoles aunque no fue el único que ha terminado hoy en el hospital. Doctors are hopeful that may soon move to Spain to continue his recovery. You are not lucky enough to face the Spaniards cyclists although it was not the only one that has ended today in hospital.

Además de Valverde, otros afectados gravemente por las caídas de la etapa fueron el holandés Erik Dekker (Rabobank), que sufre un fuerte golpe en la cara y el maxilar por lo que fue trasladado al hospital de Verviers donde fue sometido a un scanner cerebral para ver el alcance exacto de sus lesiones. In addition to Valverde, other severely affected by falls of the stage were the Dutchman Erik Dekker (Rabobank), who suffers a sharp blow to the face and jaw so it was transferred to hospital in Verviers where he was subjected to a brain scanner to see the exact extent of their injuries. También el estadounidense Fred Rodríguez (Davitamon) tuvo que ser evacuado al hospital de Verviers donde se le ha apreciado traumatismo en la espalda y en el codo derecho. Also on American Fred Rodriguez (Davitamon) had to be evacuated to hospital in Verviers where he was appreciated trauma in the back and right elbow.

El Tour perderá seguidores en España , seguro con la baja del murciano, paisano, recupérate pronto… The Tour will lose followers in Spain, with lower insurance murciano, clothes, recuperate soon…

Clasificacion de la etapa League of stage
Kessler , 4:57:54 Kessler, 1, 4:57:54
Rogers a 5 2 to 5 seventh Rogers
Bennati mt 3 sixth Bennati mt

Clasificación general Rankings
Boonen , 14:52:23 Boonen, 1, 14:52:23
Rogers a 1 1 to 2 nd Rogers
Hincapie a 5 Hincapie sixth 3 to 5

Posts relacionados Related Posts

2 Comentarios 2 Comments

sergio dejó un comentario el 5 Julio 2006 a las sergio left a commentary on July 5, 2006 to 12:46 am 12:46 am
  1. Una pena que el murciano haya tenido que retirarse por una lesion, cuando parecia q tenia la victoria mas facil, las adeversidades se multiplican, una lastima. A pity that the Murcian had to retire by an injury, when parecia q had the easiest victory, adeversidades multiply, a pity.
    Animo Alejandro Alejandro Animo

  1. […] post by Bea    Escrito en Ciclismo   […] […] Post by Bea Writing in Cycling […]

Deje un comentario Leave a comment