Oscar Pereiro y Sastre nuestras grandes bazas Oscar Pereiro and Sastre our greatest assets
Ni que decir tiene que Oscar Pereiro ha devuelto al It goes without saying that Oscar Pereiro has returned to Tour Tour el interés para el aficionado español . interest for the Spanish Amateur. El día que Alejandro Valverde se cayó pareció que nos caímos todos y ahora estamos de nuevo en pie y con el amarillo gracias a un españolito llamado Pereiro. The day that Alejandro Valverde fell Caiman seemed to us all and we are now back on its feet and yellow thanks to a españolito called Pereiro.
El sábado en una gran etapa con una más que eterna escapada se colocó líder con un 1,29 sobre el norteamericano Landis uno de los grandes favoritos para este descafeinado tour francés y ayer tras la decimocuarta etapa, conservó un maillot de oro que no recaía en un corredor de nuestro país desde el 2002 fecha en la que se lo enfundó Igor González de Galdeano . On Saturday in a big stage with a more than eternal breakaway leader was placed with a 1.29 on the American Landis one of the big favourites for this tour decaffeinated French and yesterday after the fourteenth stage, retained a gold jersey that rested not on a corridor of our country since 2002 date on which it was sheathed Igor Gonzalez de Galdeano. Tampoco hay que restar mérito al Tour de Carlos Sastre o Juanmi Mercado entre los diez primeros clasificados de la general. Nor should we subtract merit to the Tour de Carlos Sastre or juanmi Market classified among the top ten of the overall standings.
El francés Pierrick Fédrigo fue el ganador de la etapa de ayer, en donde la mala noticia la dio David Cañada (Saunier Duval) que cuando estaba en cabeza de carrera se cayó y se despide de la ronda gala. The Frenchman Pierrick Fedrigo was the winner of stage yesterday, where the bad news gave David Cañada (Saunier Duval) that when he was in career head fell and bids farewell to the gala round.
Una curva a la derecha, en el kilómetro 141 , fue el escenario de una espectacular caída de David Cañada, Rik Verbrugghe y Matthias Kessler . A curve to the right, at kilometre 141, was the scene of a spectacular fall by David Cañada, Rik Verbrugghe and Matthias Kessler. El alemán, ganador en Valkenburg pudo seguir, no así Cañada, con fractura de clavícula ni el belga que tuvieron que pasar por el hospital. The German, winner in Valkenburg could continue, but not Cañada, with a fractured clavicle and the Belgian who had to go through the hospital.
El The Tour Tour descansa hoy lunes antes de comenzar las decisivas etapas de los Alpes, donde se evidenciará quien puede alzarse con el Tour . Monday rests today before starting the decisive stages in the Alps, where evidenciará who can be lifted with the Tour. El martes el Alpe d’Huez, el miércoles el Galibier y el inédito Toussuire, y el jueves Morzine. On Tuesday, the Alpe d'Huez, the Galibier on Wednesday and unpublished Toussuire, and Morzine on Thursday. Veremos a ver quienes son los que aguantan y si Pereiro sigue sumando jerseys amarillos cuando la montaña empieza a dictar sentencia. Let us see who are the ones who stand still and if Pereiro adding yellow jerseys when the mountain begins to sentencing. Suerte Pereiro! Pereiro Luck!
Clasificación general . Rankings.
1.- Ó. Pereiro 64h 05′ 04″ 1 .- O. Pereiro 64h 05 '04 "
2.- F. 2 .- F. Landis, a 1′ 29 ” Landis, 1 '29 "
3.- C. 3 .- C. Dessel, a 1′ 37” Dessel, 1 '37 "
4.-D. Menchov, a 2′ 30” Menchov, 2 '30 "
5.-C. Evans, a 2′ 46 ” Evans, 2 '46 "
6.- Sastre Carlos CSC ESP 03′ 21″ 6 .- Carlos Sastre CSC ESP 03 '21 "
9.- Mercado Juan Miguel AGR ESP 05′ 02″ 9 .- Juan Miguel Mercado AGR ESP 05 '02 "
13.- Zubeldia Haimar EUS ESP 05′ 55″ 13 .- Haimar Zubeldia ESP EUS 05 '55 "
19.- Azevedo José DSC POR 09′ 11″ 19 .- Jose Azevedo DSC BY 09 '11 "
22.- Landaluze Inigo EUS ESP 10′ 32″ 22 .- Inigo Landaluze ESP EUS 10 '32 "
Posts relacionados Related Posts
- La etapa reina corona a Sastre y Pereiro The queen crown to stage Sastre and Pereiro
- Landis acaba con el sueño Landis just to dream
- La clasificación general en un pañuelo The overall standings in a handkerchief
Sin comentarios No comment
Aún no hay comentarios. There's no comments.
Deje un comentario Leave a comment


