El líder gana por la mínima The leader wins by the minimum
Siem Siem
pre hablamos de la igualdad en esta liga pero sólo hay que mirar los marcadores de esta jornada en la que el líder ganó por la mínima en la cancha de Zaragoza que está en posiciones de promoción de descenso. Pre talking about equality in this league but you just have to look at the markers of the day in which the leader won by the minimum in the stadium in Zaragoza is at positions promotion decline.
Aun así dejando a un lado el resultado ajustado 3-4 el equipo de Jésus Candelas se reafirma en el liderato de la liga con tres puntos más, que le sitúan con 26 puntos y un partido más pues el próximo fin de semana, ni los madirleños, ni Elpozo o Polaris disputarán partido pues lo hicieron entre semana. But leaving aside the result set 3-4 team Jésus Candelas reaffirms the leadership of the league with three points, which placed him with 26 points and a game more because next weekend, neither madirleños Nor Elpozo or Polaris playing game as they did on weekdays.
El equipo charcutero dirigido por Duda, ganó en su cancha 6-3 al Azkar de Lugo y sigue la estela del líder con 24 puntos. The team led by charcutero Duda, won 6-3 at its stadium to Azkar Lugo and follows in the footsteps of the leader with 24 points.
Es muy inusual un empate a cero, en este deporte y más aún que las críticas digan que fue un gran encuentro pero es que hay grandes porteros y entre Móstoles y Polaris se juntan dos porteros internacionales de gran categoría y ganaron la partida a los jugadores ofensivos. It is very unusual a tie at zero, in this sport and even more than the criticism saying that was a great event but there are great goalkeepers and Móstoles between Polaris and come together two great international goalkeepers category and won the game for offending players .
Polaris se queda tercero con 20 puntos y esta semana descansa como los primeros clasificados. Polaris stays third with 20 points and rested this week as the first classified.
Lobelle es el cuarto clasificado con un punto menos que los cartageneros tras su victoria por 4-2 ante Gestesa Guadalajara. Lobelle is ranked the fourth with one point less than Cartagenera after a 4-2 victory before Gestesa Guadalajara.
El quinto clasificado es el MRA Navarra que ha escalado posiciones en las últimas jornadas y ya tiene 19 puntos a siete del liderato. The fifth is graded MRA Navarra positions that has escalated in recent days and already has 19 points to lead seven.
Caja Segovia y Benicarló con 17 puntos le siguen en la tabla aunque los de Castellón tienen un encuentro menos. Caja Segovia and Benicarlo with 17 points followed in the table although a meeting of Castellon have less. Los segovianos empataron a 3 en la cancha del FCBarcelona. The Segoviana equal on 3 in the stadium of FC Barcelona. Benicarló por su parte le ganaba a Benicarló por la mínima a Martorell . Benicarló he earned for his part in Benicarló by the minimum Martorell.
El Azkar de Lugo a pesar de su derrota sigue entre los ocho primeros clasificados, y de cerrarse la primera vuelta sería el último en jugar en play off sin contar con que le falta un partido que se jugará este próximo fin de semana. The Azkar Lugo despite their defeat still ranked among the top eight, and closed the first round would be the last to play in play off without having it lacks a party which will be played this coming weekend.
La clasificación la cierran Celta de Vigo con 8 puntos que ganó el pasado fin de semana a Playas de Castellón cortando la progresión del equipo de la Plana y le aleja del play off. Grading the closing Celta de Vigo with 8 points that won last weekend at Beaches cutting the progression of Castellon de la Plana team and play off of him away. El último clasificado es Martorell los catalanes cierran con seis puntos la tabla y solo han ganado un partido de diez. The final is graded Martorell Catalans closed the table with six points and have won only one match ten.
En tierra de nadie se encuentran ahora mismo Móstoles con 12 puntos y un partido menos, Playas, Barcelona y Torrejón con 11 puntos y un partido menos pero muy lejos de los de arriba. In no man's land are now Móstoles with 12 points and a game less, Beaches, Barcelona and Torrejon with 11 points and a game less but far from the top.
Guadalajara tiene 9 puntos tras haber derrotado ante Lobelle y tiene un partido menos al igual que Zaragoza que con los mismo puntos podría dejar el puesto de promoción si se dan bien los resultados. Guadalajara has 9 points after having defeated before Lobelle and have a game less as well as Zaragoza with the same points that could leave the post of promotion if they give good results.
Aquí el que se duerme pierde el puesto, todos atentos a la minijornada del fin de semana que todo puede cambiar menos el liderato y el descenso. Here which sleeps loses the post, all attentive to the minijornada weekend that everything can change unless the leadership and falling.
Posts relacionados Related Posts
- De nuevo La Liga: Volvemos los domingos al bar The League Again: Go back to the bar on Sundays
- Alonso 5º, pero lider destacado Alonso 5, but prominent leader
- Lo increible es que gana The incredible thing is that wins
1 Comentario 1 Comment
Deje un comentario Leave a comment



[…] post by Bea Escrito en Fútbol-Sala […] […] Post by Bea Writing in Fà º tbol-room […]