El Mitsubishi Lancer Sportback, al descubierto The Mitsubishi Lancer Sportback, when discovered en in Coches y Motores Cars and Engines » Blog sobre coches y motor "Blog on cars and motor

Alonso, a por todo Alonso, throughout

Fernando Fernando Alonso es la reencarnación del Cid Campeador, Don Pelayo y no se cuantos personajes de leyenda más. Fernando Alonso is the reincarnation of Cid Campeador, Don Pelayo and not how many more characters of legend. Cuanto peor se ponen las cosas en su favor; mayores son sus ansias de ganar. The worst are things in his favor; greater their desire to win. Con la FIA tras él para que saque pruebas del supuesto “espionaje McLaren a Ferrari” ; con la propia gente McLaren acusandolo de una posible traición; ha dado una paliza a todos este fin de semana en Monza . With FIA behind him to remove evidence of the alleged "spying McLaren to Ferrari", with McLaren's own people accusing him of a possible betrayal; gave a beating to all this weekend in Monza. Si, encima en casa de los Ferrari. If, on top of the Ferrari at home.

El más rapido el jueves, al igual que el viernes; el sabado Pole positión sin necesitar de la última oportunidad; y el domingo lider de principio a fín. Hamilton a 3 puntos. The faster on Thursday, as well as on Friday, the pole position Saturday without needing the last chance, and on Sunday, leading from start to finish. Hamilton to 3 points. Que si no fuese por que se jugó el tipo al final con Raikkonen hubiese quedado tercero. What if it were not for the type that was played at the end with Raikkonen had been third. Massa abondonó y se queda sin opciones. Massa abondonó and runs out of options. Alonso rema solo a contracorriente pero es que rema con mucha fuerza. Alonso rema but only to counter is that rows with great force. Rema al margen de los emails; al margen del favoritismo para Hamilton, al margen de una posible sanción, al margen de un hipotético cambio de escuderia al final del año.. Rema outside the emails; outside the favoritism to Hamilton, apart from a possible sanction, apart from a hypothetical change of team at the end of the year ..

Faltan 4 Grandes Premios (Belgica; Japón, China y Brasil). El campeonato es cosa de dos; Hamilton ( 92 puntos) y Alonso ( 89 puntos ). 4 Missing Grand Prix (Belgium, Japan, China and Brazil). The championship is of two kinds; Hamilton (92 points) and Alonso (89 points). Cabe la posibilidad de la exclusión de McLaren este jueves; al menos de un Gran Premio, lo que sería un mal menor; pero abarataria una de las posibilidades del piloto asturiano de dar caza al lider británico. It is possible exclusion from McLaren this Thursday, at least one Grand Prix, which would be a lesser evil, but abarataria one of the possibilities of pilot Asturian give hunting the leader of Britain. Si existe la trampa en Mclaren; una sanción durante un Gran Premio se me antoja ridícula, la escuderia británica seguiría saliéndose con la suya aunque no participasen en el GP de Bélgica. If there is a trap in Mclaren, a penalty during a Grand Prix I feel ridiculous, the British team would get away with it but not participate in the GP of Belgium. Hamilton seguiría lider y el mundial de constructores también seguiria viento en popa. Hamilton and continue leading the world constructors would also wind in its sails.

Deseo un Alonso campeón; un Alonso poniendo a todos en su sitio; pero si existe espionaje también deseo que McLaren pague por la trampa, aunque vaya en contra de los intereses del piloto asturiano. I want a champion Alonso, a Alonso putting everyone in your site, but if there espionage also wish that McLaren pay for the trap, but go against the interests of the pilot Asturian.

Posts relacionados Related Posts

Sin comentarios No comment

Aún no hay comentarios. There's no comments.

Deje un comentario Leave a comment