en in Inversores Investors » Blog sobre inversiones económicas y financieras, Seguros, Fondos y Depósitos "Blog on economic and financial investments, insurance, Funds and Deposits

España hacia el Oro Spain towards Gold

La selección de baloncesto española va directa a por la medalla de oro , nos ha quedado claro viendo el partido de ayer, antes del partido pensabamos que ya empezaba lo fuerte, nuestro The selection of Spanish basketball goes directly to the gold medal, it has become clear to us watching the match yesterday, before the game because we thought that what started strong, our primer partido importante contra la selección alemana important first match against German team . El equipo alemán liderado por el NBA Nowitzki no ha sido rival para España, solamente durante unos minutos del primer cuarto se mostraron un poco equilibrados, pero apartir de ahí empezo la fiesta para España. The German team led by NBA Nowitzki has not been match for Spain, only for a few minutes of the first quarter were somewhat balanced, but otherwise there began the feast for Spain.

España Basket hacia el Oro

En este partido brillaron sobre todo “La Bomba” Navarro, Rudy Fernández y Calderón que lideró a la “roja” durante todo el encuentro. In this game shine above all "La Bomba" Navarro, Rudy Fernandez and Calderon that led to the "red" throughout the encounter. La piña que forma el equipo español arrolló a una pobre selección alemana donde solo brilla (y cuando brilla) su estrella Nowitzki . The pineapple that form the Spanish team overwhelmed a poor German team where only shines (and when shines) his star Nowitzki. Esta es la sensación de equipo que le falta a la This is the feeling of team that lacks the selección de fútbol selection of football .

El marcador final reflejó lo que ha sido un partido de trámite para España con un 83-55 a favor, el siguiente partido y este si que será una auténtica final será contra los equipos de Grecia o Eslovenia , será la semifinal del The final score reflected what has been a formality for Spain match with a 83-55 in favor, the next game and that if this is a real final will be against teams from Greece and Slovenia, will be the semifinals of EuroBasket 2007 EuroBasket 2007 que se jugará mañana día 15 a las 19 horas en el Palacio de los Deportes de Madrid . which will be played tomorrow on 15 to 19 hours at the Palacio de los Deportes in Madrid.

Posts relacionados Related Posts

4 Comentarios 4 Comments

Rantan Rant dejó un comentario el 15 Septiembre 2007 a las left a comment on the September 15, 2007 10:34 am 10:34 am
  1. Demasiado optimismo, vamos paso a paso, que mirar ayer Eslovenia, ya estaba celebrando su pase a Semis y se quedó fuera… Too much optimism, we are going step by step, to look Slovenia yesterday, was already celebrating its move to semis and stayed outside…

Rantan Rant dejó un comentario el 16 Septiembre 2007 a las left a comment on the September 16, 2007 11:29 pm 11:29 pm
  1. Pues eso que no se puede vender la piel del oso antes de cazarlo, y después de un campeonato en el que vamos de sobraos, y gracias a que Croacia nos abrió los ojos, al final no has pasado lo que nos tenía que pasar… So that you can not sell the skin before the bear hunt, and after a tournament in which're going SOBRA, thanks to Croatia and we opened our eyes, in the end you have not spent what we had to pass…

rc RC dejó un comentario el 17 Septiembre 2007 a las left a comment on the September 17, 2007 12:16 am 12:16 am
  1. La verdad que hemos pecado en el partido de optimismo. The truth that we sin in the party of optimism. Hemos tenido grandes fallos muy poco acierto de en tiros libres y tiros de 2. We have had major flaws in little wisdom of free throws and shots 2. Además de que Pau no ha tenido su día. In addition to Pau has not had its day.

    Pero hemos ganado la plata, que no es nada despreciable, eso si por lo menos hay sensación de equipo en mi humilde opinión. But we won the silver, which is not negligible, that if there are at least feeling of team in my humble opinion.

  1. […] eso, siempre he detestado a la gente que ensalza su superioridad, esa gente que se da aires de grandeza, porque cuando haces eso en el deporte ninguneas al contrario y eso es un arma de doble filo, […] […] So, I have always detested the people who extols his superiority, those people who gives an air of greatness, because when you do that in sport none the contrary and that is a double-edged sword, […]

Deje un comentario Leave a comment