en in Inversores Investors » Blog sobre inversiones económicas y financieras, Seguros, Fondos y Depósitos "Blog on economic and financial investments, insurance, Funds and Deposits

Valencia-Grupo B: El físico manda Valencia-Group B: The physical manda

Valencia FC.

El conjunto che dirigido por Quique Sanchez Flores está encuadrado con su última bestia negra: el Chelsea de Mourinho . The ensemble led by che Quique Sanchez Flores is framed with its latest black beast: Mourinho to Chelsea. Las otras 2 plazas del grupo las completan Schalke 04 alemán y el Rosenborg noruego. The remaining 2 seats complement the group's Schalke 04 German and Norwegian Rosenborg. 4 equipos aguerridos, donde prima el físico y la fuerza, sobretodo en Chelsea y Shalke y el juego por alto de los noruegos. 4 teams aguerridos, where the raw physical strength and, above all in Chelsea and Shalke and game high of Norwegians. El Valencia además posee extremos algo que debera aprovechar. Valencia also has something that must take extreme.

El Chelsea de Abramovich asusta menos que otros años, ya que en Europa no termina de cuajar; y el proyecto Mourinho parece dar sus últimos coletazos. Chelsea to Abramovich less frightening than other years, since in Europe does not finish cuajar, and the project appears to give Mourinho his last coletazos. Aún asi, siguen Drogba, Lampard, Essien y cia. Even so, still Drogba, Lampard, Essien and cia. Aunque 3 bajas importantes para todo el mundo menos para su entrenador. Although low 3 important for the whole world less for his coach. Ballack y Shevchenko, con los que no cuenta y Robben traspasado al Real Madrid. Ballack and Shevchenko, who does not have Robben and transferred to Real Madrid.

El Schalke 04 y el potencial que posee en casa hacen de él un rival incomodo. The Schalke 04 and the potential at home make it a rival uncomfortable. Su punto fuerte es su verticalidad y la potencia de sus delanteros Asamoah o el danés LovenKrands; y la calidad de sus 2 estrellas: el delantero internacional por Alemania Kevin Kuranyi y el suizo de sólo 19 años Rakitic. Its strong point is its verticality and power of their forwards Asamoah or Danish LovenKrands, and the quality of its 2 stars: Germany international striker Kevin Kuranyi and the Swiss only 19 years Rakitic.

El Rosenborg , aparente cenicienta del grupo. The Rosenborg, apparent Cinderella of the group. Posee gran experiencia en Champions, intentaran hacerse fuertes en casa, aprovechando el frio, y sacar la mayor tajada posible fuera. He has extensive experience in Champions, tries to make strong at home, taking advantage of the cold, and draw the largest possible slice off. Llegar al 3 puesto,q ue da Uefa, ya sería un logro para ellos. Reaching the post 3, q ue da Uefa because it would be an achievement for them.

No debería tener problemas para pasar el Valencia, si muestra su mejor cara, en Champions suele darla sobretodo en la fase de grupos, aunque las 3 salidas que tiene son bastante incomodas. It should not have trouble passing the Valencia, if showing off its best side in Champions usually given mainly in the group stage, although it has 3 departures are quite uncomfortable.

Posts relacionados Related Posts

2 Comentarios 2 Comments

JC JC dejó un comentario el 14 Septiembre 2007 a las left a comment on the September 14, 2007 1:38 pm 1:38 pm
  1. Seguro que el Valencia llegará lejos gracias a su experiencia en esta competición. Valencia certainly come away thanks to his experience in this competition.

Planeta Especial Mundial de Fútbol » 2007 » Septiembre » 17 Planet Special World Cup `2007 'September 17 dejó un pingback el 30 Septiembre 2007 a las left a pingback the September 30, 2007 to 3:49 am 3:49 am
  1. […] Original post by Duke […] […] Original post by Duke […]

Deje un comentario Leave a comment