Maus Hábitos. Maus habits. Centro cultural y recreativo en Oporto. Cultural and recreational centre in Oporto. en in Artes Contemporáneos Contemporary Arts » Blog sobre arte contemporaneo "Blog on contemporary art

Pequeño Gran Getafe Little Big Getafe

Casquero Cuesta escribir despues de lo sucedido anoche, no sabes por donde empezar.Os cuento un secreto, yo me he criado en Getafe , viviendo a escasos 50 metros del Coliseum . Cuesta write after what happened last night, do not know where empezar.Os story a secret, I grew up in Getafe, living just 50 meters from the Coliseum. Conciliar el sueño me fue difícil anoche. Reconciling sleep last night I was difficult. Ayer en las visperas del partido, imaginaba los aledaños a rebosar, seguro que el aficionado joven cantaba, se desgallitaba y disfrutaba del gran dia. Yesterday on the eve of the match, imagined the outskirts with fashionable, confident that the supporters sang couple was desgallitaba and enjoyed great day. El aficionado más antiguo, el que ha seguido al Geta en 2ª y 2ºB, lo imaginaba más callado, más preocupado de que su equipo este a la altura de las circunstancias del acontecimiento que de pasar la eliminatoria. The oldest amateur, which has continued to Geta in 2 nd and 2 B, as imagined more silent, more concerned that his team this to rise to the occasion of the event that passing the preliminary round. Y Vaya que si estuvo. And if that was Go.

Si el Dios del fútbol existe, habrá querido poner una prueba de fuego al Getafe con esta eliminación. If the God of football there, wanted to be a litmus test to Getafe with this removal. Le pone en la situación de volver algún día para ganar. He puts on the situation of returning someday to win. Aunque ayer ya lo mereció. Although yesterday and it deserved. Lo mereció por jugar 115 minutos con 10. We won by playing 115 minutes with 10. Lo mereció por no atrincherarse en área a defender el empate a cero. We deserved for not dig in to defend the area tie at zero. Porque Contra parecía Cristiano Ronaldo y Casquero el centrocampista perfecto…Yo no confío en ese Dios del Futbol que dictó sentencia, que decide que Braulio se resbale, o que al Pato se le escape el balón. Because it seemed Against Cristiano Ronaldo and midfielder Casquero the perfect… I do not trust that God of Football who ruled that decides that Braulio was sliding, or at Duck exhaust him the ball.

Creo que ha sido el partido con mayor carga emocional que recuerdo. I think the game has been more emotional than memories. Me ha recordado el España-Rusia del Eurobasket . I was reminded of the Spain-Russia Eurobasket. En casa, toda una fiesta, asistentes de lujo, toda España iba con el Geta, pero algo o alguien nos ha vuelto a recordar que es un deporte, una competición, que no entiende de sentimientos ni de factores ajenos. At home, a whole party, attendees luxury throughout Spain went with Geta, but something or someone has once again remind us that it is a sport, a competition that knows no feelings or extraneous factors. Pero los aficionados si entendemos de esto, y podemos estar felices de lo que vimos ayer y muy orgullosos de como nos representaron. But if the fans understand this, and we can be happy for what we saw yesterday and very proud of how we represented.

Posts relacionados Related Posts

2 Comentarios 2 Comments

JC dejó un comentario el 11 Abril 2008 a las JC left a comment on the April 11, 2008 7:12 pm 7:12 pm
  1. La verdad que ayer todos los españoles que vimos el partido nos sentíamos del Getafe y porque no decirlo es de los partidos que más me ha jodido perder, una pena… a ver si en la Copa se saca el Getafe esa espinita The truth that all Spaniards yesterday we saw the game we felt because of Getafe and is not to say that most of the matches I have been fucking losing a penalty… to see if the Cup is removed Getafe that espinita ;-)

Tactica "C" dejó un comentario el 13 Abril 2008 a las Tactica "C" made a comment on the April 13, 2008 4:05 pm 4:05 pm
  1. ¡Oh! Oh! Getafe Club de Fútbol Getafe Football Club
    siempre alcanzas la victoria, always reach the victory,
    y tus triunfos son motivo and your victories are cause
    que te llevan a la gloria. you take the glory.

    En tu juego la nobleza In your game nobility
    va unida a la gallardía, coupled with the gallantry,
    es tu emblema la bidalguia The emblem is your bidalguia
    es tu emblema la bidalguia The emblem is your bidalguia
    y tu escudo es el valor. and your coat is worth.

    Lucha Getafe con gallardía Fight Getafe with gallantry
    tus jugadores leones son, your players are lions,
    y cuando avanzas exclaman todos they all exclaim advance
    viva el Getafe que es el mejor. Getafe alive that is the best.

    Sigue la ruta que hasta ahora llevas It follows the route that until now wearing
    llena de triunfos, honra y honor, filled with triumphs, honors and honor,
    hasta que todos decirte puedan until all can tell
    viva el Getafe que es campeón. Getafe who is living champion.

    A la lucha por la gloria To fight for glory
    va el Getafe Club de Fútbol, Getafe will Football Club,
    y va formando su historia and is forming its history
    con triunfos para el futuro. with triumphs for the future.

    Sus defensas y portero Their defenses and goalkeeper
    forman valla infranqueable, are impassable fence,
    sus medios y delanteros their means and front
    sus medios y delanteros their means and front
    son de empuje arrollador. Thrust are overwhelming.

    Lucha Getafe con gallardía Fight Getafe with gallantry
    tus jugadores leones son, your players are lions,
    y cuando avanzas exclaman todos they all exclaim advance
    viva el Getafe que es el mejor. Getafe alive that is the best.

    Sigue la ruta que hasta ahora llevas: It follows the route that until now wearing:
    llena de triunfos, honra y honor, filled with triumphs, honors and honor,
    hasta que todos decirte puedan until all can tell
    viva el Getafe que es campeón Getafe alive that is champion

Deje un comentario Leave a comment